| |
253 원문 언어 To The Reader The following pages are the result of a series of notes collected and set down in the form of a story and a system of practice, which accounts for the style of arrangement. The sequential order as originally received has been carefully adhered to that its value to the reader might not be lessened. 완성된 번역물 Okuyucuya | |
375 원문 언어 Tom misses school the old lady went to the open door and stood there,looking out into fhe garden.She couldn't see Tom,so she shouted,'You-u-u---Tom! There was a very small sound behind her,and she turned just in time to catch a small boy by the back of his shirt.'Ah! she said.'I ought to have remembered that cupboard.What we you doing in there?' 'Nothing' 'Nothing? Look at your hands, and look at your mouth.Whatis that red stuff?' 'I don't know, Aunt.' 완성된 번역물 Tom dersi kaçırır | |
| |
| |
281 원문 언어 Yeter artık yönetimdeki Türk yetkiliden... Yeter artık yönetimdeki Türk yetkiliden ÅŸikayetciyiz.Gönderdigimiz hiç bir sorunu çözmüyor,ve bize yardımcı olmuyor,Birçok kiÅŸi oyunu bunun yüzüne bırakıyor.Oyunla forumla ilgili deÄŸil.Böyle Yetkili istemiyoruz.EÄŸer sizki Türkiyede ki oyuncu potansiyeline önem veriyorsanız bir ÅŸeçim yapmalısınız.Tüm Türk Oyuncularmi yoksa Evrim mi? U.S english seklinde olacak 완성된 번역물 That's enough, we complaint of the Turkish authority. | |
342 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. önsöz This is a tutorial to give an idea on how to get started writing an operating system of your very own.It will show one possible way to go about doing things.This tutorial does not intend to explain all of the theoretical aspects of operating systems and does not claim to have the best or fastest techniques or methods.All source code examples were written with readability in mind and not optimization. önsöz 완성된 번역물 önsöz | |
| |
| |
391 원문 언어 Konu ile ilgil firma sahibimiz ile... Konu ile ilgil firma sahibimiz ile görüştük.Moskova’da yapacağımız numune uygulayacağımız Schüco sistemi anlatır bir numune olacağından, özellikli bir cam kullanılmasına gerek yoktur. Bu sebepten ötürü daha önce de belirttiÄŸim gibi numune camları Türkiye’den standart clear cam olarak sipariÅŸ edildi. Sizden cam sipariÅŸi istemeyeceÄŸiz. Bize son fiyatlarınızı gönderdikten sonra deÄŸerlendirmelerimizi tamamlayıp, numune sonrası için sizlere kararımızı bildireceÄŸiz. ingiliz 완성된 번역물 We have talked to our firm owner... | |
| |
396 원문 언어 geothermal energy The volume of rocks from which heat can be extracted is called the geothermal reservoir, which contains hot fluids, a summary term describing hot water, vapour and gases. A geothermal reservoir is usually surrounded by colder rocks that are hydraulically connected with the reservoir. Hence water may move from colder rocks outside the reservoir (recharge) towards the reservoir, where hot fluids move under the influence of buoyancy forces towards a discharge area. ingiliz 완성된 번역물 jeotermal enerji Energia geotermal | |
| |
1667 원문 언어 Taliban Agrees to Release 19 Korean Christian Hostages The Taliban has agreed to release the 19 South Korean hostages held in Afghanistan in return for the withdrawal of South Korean troops from the country before the end of the year, Al Jazeera television has reported.
The Qatar-based channel said it had received the report from its Kabul correspondent:“There was an agreement between the Taliban and a South Korean delegation to release the hostages in return for the withdrawal of the troops before the end of the year.â€
A South Korean presidential spokesman has confirmed the reports but has added that many details still had to be worked out, and that it may take some time before the actual release takes place.
The Taliban reportedly only agreed to the release after South Korea agreed to meet other conditions such as halting its citizens from conducting any Christian missionary activity in the Middle Eastern country.
Under the terms of the agreement, South Korea's 200 non-combat troops in Afghanistan, mostly operating in an engineering and medical capacity, will be withdrawn.
A spokesman for the Taliban, Qari Mohammad Yousuf, has said negotiations were "successful", however, he would not elaborate when asked to comment on the release of the hostages.
The Taliban till now had insisted that the Korean hostages would only be released after Kabul had freed jailed Taliban members.
Taliban and South Korean negotiators were expected to resume talks on Tuesday, following a collapse in negotiations nearly two weeks ago after the Korean team told the Taliban it could not fulfil the group's main demand to free Taliban prisoners jailed by the Afghan Government.
The Taliban Islamic movement kidnapped the 23 Korean Christian aid volunteers on 19 July as they travelled by bus in Ghazni province.
The group has so far killed two male hostages after issuing a series of deadlines, but has also freed two female captives as a gesture of goodwill during the first round of talks. 완성된 번역물 Taliban 19 Koreli Hristiyan Rehinenin Bırakılmasında Hemfikir Oldu | |
| |
| |
203 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. attach greater significance to analogies drawn... attach greater significance to analogies drawn from societies existing under ecological conditions which approximate those reconstructed for the prehistoric culture under investigation than those adapted to markedly different environments. analogies=analojiler
Note from the French expert : "If ever this text is correctly typed, in good French and without one single mistake (grammar, orthograph, syntax, diacritics), but with a meaning that doesn't make sense, I'll reject this translation one more time, with a "7" rating, but I'll be obliged to remove the text from the requested translations. 완성된 번역물 Les sociétés et les conditions écologiques Belirgin biçimde deÄŸiÅŸik çevrelere uyum saÄŸlamış | |
417 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. 2 oturma odası, bir banyosu, büyük bir salonu ve... OturduÄŸum evde 2 oturma odası, bir banyosu, büyük bir salonu ve mutfağı var. Yatak odam yok, çünkü salondaki oturma grubumun açılınca yatak olan bir koltuÄŸu var. Genelde orada yatarım. duvarda iki tane yaÄŸlı boya at resmi var. Koltuklarım kahverengi ve inek desenlidir. Odalarımdan birini geleneksel ÅŸark odası tarzında dekor ettim. Yerde eski ve deÄŸerli bir el dokuma halı var. Ayrıca oturmak için kilim desenli yer minderleri bulunuyor. Kitaplarım da bu odada ahÅŸap bir kütüphanede duruyor. Yukarıdaki metne en yakın çeviriyi yaparsanız sevinirim. 완성된 번역물 In the house I live there are 2 sitting rooms, one bathroom, | |
| |
| |